| 17/07/2008 EDITO de N°21 2008, arras communauté.pdf |
| 前言 |
| 16/07/2008 Des quartiers renouvelés (RA).pdf |
| 翻新后的小区 |
| 15/07/2008 Un logement adapté aux besoins de chacun (RA).pdf |
| 适合大众的住宅 |
| 11/07/2008 la présentation de la Communauté Urbaine d'Arras.pdf |
| 法国阿拉斯城市共同体间介 |
|
 |
|
| 10/07/2008 Ouverture de l'antenne Arrageoise de la Maison de l'Emploi et de la Formation (RA).pdf |
| 职业与培训局阿拉斯分局成立 |
| 08/07/2008 ESMA une formation de qualité aux métiers d'art (RA).pdf |
| 艺术高等学校:艺术的高级培训 |
| 07/07/2008 Agir pour plus de cohésion sociale (RA).pdf |
| 争取更大的社会团结 |
| 03/07/2008 Sensibiliser les scolaires à l'environnement (RA).pdf |
| 对在校学生宣传环境保护 |
|
 |  |
|
| 01/07/2008 préserver et respecter la nature - une préoccupation permanente.pdf |
| 重视与保护自然:永远关注的焦点 |
| 18/06/2008 L'Ecopole complète sa vitrine avec son nouveau centre de tri (RA).pdf |
| 在Ecopole,建立了新的垃圾分拣中心 |
| 12/06/2008 Moderniser le réseau d'assainissement (RA).pdf |
| 现代化排水网络 |
| 06/06/2008 Des voies de circulation toujours plus fonctionnelles (RA).pdf |
| 便利的公路交通 |
|
 |  |
|
| 03/06/2008 La gare d'Arras accessible à tous.pdf |
| 阿拉斯火车站,为大家提供行动便利 |
| 06/05/2008 Val de Scarpe - naissance d'un nouveau quartier.pdf |
| 斯卡帕河谷:新小区的诞生 |
| 29/04/2008 Boucle numérique locale à très haut débit - l'Arrageois mise sur l'avenir de la fibre optique.pdf |
| 地区数字超高速宽带网络:为阿拉斯的未来而铺设 |
| 28/04/2008 L'Arrageois, un territoire dynamique pour l'emploi.pdf |
| 阿拉斯,积极创造工作的地区 |
|
 |  |
|
| 25/04/2008 Pôle de compétitivité - Nutrition, Santé, Longivité - une chance supplémentaire pour l'Arrgeois.pdf |
| “营养—健康—长寿”研究中心:阿拉斯人额外的机遇 |
| 24/04/2008 La création d'entreprises, un réél vecteur de développement.pdf |
| 企业创建率在稳步上升 |
| 23/04/2008 Arras, chef de file du pôle d'excellence agroalimentaire régional (RA).pdf |
| 阿拉斯,大区农业食品生产与发展示范地区 |
| 11/03/2008 Missenard Quint B àla pointe du développemnt durable.pdf |
| 持续发展领域的尖端机构——Missenard Quint B |
|
 |  |
|
| 10/03/2008 Actiparc et artoipole affichent leur bonne santé économique.pdf |
| Actiparc和Artoipole开发区展示了经济活力 |
| 06/03/2008 Arras, capitale régionale de la mémoire.pdf |
| 阿拉斯,纪念之地 |
| 05/03/2008 La trame verte et bleue tisse sa toile au sud de la CUA.pdf |
| 绿墙和蓝墙在城市共同体南部不断发展 |
| 03/03/2008 Le budget 2008 équilibré.pdf |
| 2008年预算平衡 |
|
 |  |
|
| 29/02/2008 Le Moulin, modèle de mixité sociale.pdf |
| 风车小区——混合型社会的典范 |
| 29/02/2008 Val de Scarpe se tourne résolument vers les loisirs et la restauration.pdf |
| 斯卡帕河谷建立休闲和饮食中心 |
| 28/02/2008 Trois questions à Li DAMOIS, responsable de l'association REPEGE.pdf |
| 给崔利女士的三个问题 |
| 26/02/2008 Une copération solide, construite pas à pas.pdf |
| 一步步建立牢固的合作关系 |
|
 |  |
|
| 25/02/2008 EDITO de N°20.pdf |
| 前言 |
| 08/02/2008 Une coopération dynamique pour un développement harmonieux de l'Arrageois.pdf |
| 促进阿拉斯地区和谐发展的活力协作 |
| 08/02/2008 Une agglomération résolument solidaire de sa forte composant rurale.pdf |
| 城市与乡村的坚定团结 |
| 07/02/2008 Un partenaire solide avec l'Université d'Artois.pdf |
| 与阿尔图瓦大学的良好合作关系 |
|
 |  |
|
| 07/02/2008 Des outils d'accompagnement pour les entreprises.pdf |
|
| |